我想你知道,我並不會為你死。
如果你有事,我會流很深很深的眼淚,嗓子沙啞,頭髮失去光澤,眼神不再明亮。也不敢睡覺,不敢再看天空、月亮和星星,以及所有我們牽著手看過的風光。住過的屋子會搬走,睡過的床會扔掉,去過的地方都不敢再去。
我會活在一種被撕裂的巨大痛苦裡,忘了自己是誰。我會知道世上還有比地獄更可怕的地方,那是一個沒有你卻仍然繁盛迷人的都市。
儘管如此,我不會為你死。我連死的意欲都會失去。
我只會永遠想念你。不論做什麼,吃喝如何享樂如何,都將使我記起我們曾經的日子。當有一天,如果我終於振作起來,你會換成另一種形式,活在我的生命裡。像美國詩人 Mervin 的詩《分離》:
你的不在已穿透了我
就像線穿過針
我的行止都縫上了你的色彩。
你說你很喜歡看見我笑,我會不惜代價去擁有一副潔白迷人的牙齒。你最愛撫摸我的雙腿,我會紮緊你愛看的髮髻去跳芭蕾舞。你喜歡的車,我也想買一台,天天開著在馬路上兜來兜去。好像你仍然和我一同活著,你喜歡的事,我才會做。
笑的時候,會想,還能夠笑,真好。但如果可以對著你笑,生命便更完滿。跳舞的時候,鏡子只有我一個人,也許,今後也只能這樣寂寞了。開車的時候,也想,這一切一切你都在天上看著,然後我們可以一起放心飛翔。
偶然一個美麗溫柔的下午,想起你,我會笑著沉默。 慢慢會睡著,在夢裡,希望你能偷偷來和我見個面,不說話也不要緊,讓我看看你就夠了。
我會一直這麼的活著。
無論如何,我不會為你而死。為一個人生不是愛,要為一個人死才是愛?愛一個人,我但願他的靈魂永遠自由、輕盈、沒有負荷。
可惜你還沒有死,至於我們之間的事,你也會漸漸淡忘。而我只能用對你的愛,來成全你對她的慈悲。
沒有留言:
張貼留言